幼教  教案  范文  作文  资格考试  高中教学  【网站地图】 【+收藏本站
在线投稿
您当前位置:乐学网学习网语文教学中学语文中学教案大全选修教案《论语》《孟子》选读《四书》原文和译文(翻译)

《四书》原文和译文(翻译)

11-07 14:54:39   浏览次数:429  栏目:《论语》《孟子》选读
标签:《论语》《孟子》选读大全,http://www.lexue88.com 《四书》原文和译文(翻译),

开宗明义

仲尼居[1],曾子侍[2]。子曰:“先王有至德要道,以顺天下,民用和睦,上下无怨。汝知之乎?”

曾子避[3]席曰:“参不敏[4],何足[5]以知之?”

子曰:“夫孝,德之本也,教之所由生也。复坐,吾语汝。”

“身体发肤,受之父母,不敢毁伤,孝之始也。立身行道,扬名于后世,以显父母,孝之终也。夫孝,始于事亲,中于事君,终于立身。《大雅》云:‘无念尔祖,聿修厥德。[6]’”

注释:

[1] 居:平素家居。

[2] 侍:侍奉。

[3] 避:离开

[4] 不敏:不聪明

[5] 由:生。

[6]无念尔祖,聿修厥德:无,句首无义;尔,你的;聿(yù),笔,引申为称述;修,继承遵循;厥(júe),代词,其。

译文:孔子在家里闲坐,他的学生曾子侍坐在旁边。

  孔子说∶“先代的帝王有其至高无上的品行和最重要的道德,来使天下人心归顺,人民和睦相处。无论是尊贵还是卑贱,都没有怨恨不满。你知道吗?”

  曾子站起身来,离开自己的座位回答说∶“我不够聪敏,哪里会知道呢?”

孔子说∶“孝是一切道德的根本,也是教化产生的根源。你回原来位置坐下,我告诉你。

人的身体四肢、毛发皮肤,都是父母赋与的,不敢损毁伤残,这是孝的开始。人在世上遵循仁义道德,有所建树,扬名后世,从而使父母显赫荣耀,这是孝的最终目标。所谓孝,开始侍奉父母,然后效力君,最终功成名就。《诗经·大雅》说∶‘思念你的先祖,要称述修行先祖的美德啊!’”

简说:孝是一切道德的根本,要修行高尚的道德品质就应该从行孝入手,否则都是空谈。试想,一个不能孝敬父母的人能是什么,怕是连人都算不上;既不是人还言什么道德。而孝行不仅能成就高尚的道德,更能因为孝行而爱家爱国,为民族国家奉献自身,从而成就功名。想有一番作为吗?孝敬你的父母吧。


,《四书》原文和译文(翻译)
《《四书》原文和译文(翻译)》相关文章

tag: , 《论语》《孟子》选读,《论语》《孟子》选读大全,语文教学 - 中学语文 - 中学教案大全 - 选修教案 - 《论语》《孟子》选读

发表评论
发表读后感言(游客无需登录,即可直接发表感言。)
匿名评论  
联系我们 | 网站地图 | 幼教大全 | 免费教案 | 范文大全 | 作文大全 | 资格考试 | 高中教学