幼教  教案  范文  作文  资格考试  高中教学  【网站地图】 【+收藏本站
在线投稿
您当前位置:乐学网公文写作合同范本招标合同国际工程招标说明书格式(英文)

国际工程招标说明书格式(英文)

04-01 11:42:34   浏览次数:347  栏目:招标合同
标签:招标合同范本,工程招标合同,委托招标合同,http://www.lexue88.com 国际工程招标说明书格式(英文),
      the priced bill of quantities; 
      the schedules of supplementary information; 
      the information on eligibility and qualifications; 
      alternative offers, if any; and 
      any other information required to be submitted in accordance withthese instructions. 
      the forms, bill of quantities and schedules provided in volume 3 ofthese documents shall be used without exception (subject to extensions ofthe schedules in the same format, and to the provisions of clause 14.2hereof regarding the alternative forms of tender security). 
      10.2 all documents issued for the purpose of tendering as described inclause 6.1 and addenda issued in accordance with clause 8 shall be deemedincorporated in the tender. tender documents not required to be signed andsubmitted in accordance with clauses 17 and 18 shall be returned to theoffice of issuebefore the expiry of the tender validity period, but mustnot be enclosed withthe tender. 
      10.3 tenderers shall submit with their tender a preliminary programmein the format required by clause 14 of the conditions of contract. 
      10.4 the successful tenderer will be required to revise or augment hisprogramme as set out in the contract.11. tender prices 
      11.1 unless explicitly stated otherwise in the tender documents, thecontract shall be for the whole of the works ______ as described in clause1 hereof, based on the schedules of unit rates and amounts submitted bythe tenderer. 
      11.2 the tenderer shall fill in rates and amounts for all items ofwork described in the bill of quantities, whether quantities are stated ornot. items against which no rate or amount is entered by the tenderer willnot be paidfor by the employer when executed and shall be deemed coveredby the other rates and amounts entered in the bill of quantities. 
      11.3 all duties, taxes and other levies payable by the contractorunder the contract, or for any other cause, as at the date ________ daysprior to the date for submission of tenders shall be included in the ratesand amountsand total tender sum submitted by the tenderer, and theevaluation and comparison of tenders by the employer shall be madeaccordingly. 
      11.4 the rates and amounts entered by the tenderer shall be subject toadjustment during the performance of the contract in accordance with theprovisions of the conditions of contract. the tenderer shall completeschedule iii-price adjustment provisions and shall submit with his tendersuch other supporting information as is required under clause 70 of theconditions of contract.12. currencies of tender and payment 
      12.1 the unit rates and prices shall be quoted by the tender entirelyin rmb. a tenderer expecting to incur expenditures in other currencies forinputs to the works supplied from outside china (referred to as "theforeign currency requirements") shall indicate in schedule i of "foreigncurrency requirements" the percentage of the tender price (excludingprovisional sums) needed by him for the payment of such foreign currencyrequirements either (i)entirely in the currency of the tenderer's homecountry or, at the tenderer's option, (ii) entirely in us dollars, alwaysprovided that a tenderer expecting to incur expenditures in a currency orcurrencies other than those stated in (i) and (ii) above for a portion ofthe foreign currency requirements, and wishing to be paid accordingly,shall so indicate the percentage portion in his tender. the percentageportion indicated shall remain fixed for the duration of the contract. theamounts in various currencies calculated on the basisof the percentagesindicated in the tender and by use of the exchange rates indicated insubclause 12.2 hereinafter, shall be used for the purposeofconversionand comparison of tenders pursuant to clause 70. 
      12.2 the rates of exchange to be used by the tenderer for currencyconversion shall be the governing selling rates published by the bank ofchina on the date ______ day prior to the latest date for the submissionof tenders.if exchange rages are not so published for certain currencies,the tenderer sha 
    【正  文】state the rates used and the source. for the purpose ofpayments, the exchange rates used in tender preparation shall apply forthe duration of the contract. 
      12.3 the total amount of foreign and local currencies expected to berequired by tenderers shall be substantiated in schedules i and i(a)-foreign currency and local currency requirements, and the annexthereto, tenderers shall describe the manner in which such foreign andlocal currencies are expected to be used, relating specifically, but notlimited to: 

上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10]  下一页

,国际工程招标说明书格式(英文)
《国际工程招标说明书格式(英文)》相关文章

tag: 招标合同,招标合同范本,工程招标合同,委托招标合同,合同范本 - 招标合同

发表评论
发表读后感言(游客无需登录,即可直接发表感言。)
匿名评论  
最新评论所有评论
评论加载中......
联系我们 | 网站地图 | 幼教大全 | 免费教案 | 范文大全 | 作文大全 | 资格考试 | 高中教学